-
1 scrosciarono gli applausi
-
2 scrosciare
di pioggia fall in torrents* * *scrosciare v. intr. to pelt (down); to roar (anche fig.): la pioggia scroscia, the rain is pelting down; il torrente scrosciava in lontananza, the torrent was roaring in the distance; gli applausi scrosciarono, there was a thunder of applause; le risate scrosciavano, there were roars of laughter.* * *[skroʃ'ʃare]verbo intransitivo (aus. essere, avere) [ torrente] to roar; [ pioggia] to teem (down), to pour; [ risate] to peal outscrosciarono gli applausi — fig. there was a burst of applause
* * *scrosciare/skro∫'∫are/ [1](aus. essere, avere) [ torrente] to roar; [ pioggia] to teem (down), to pour; [ risate] to peal out; scrosciarono gli applausi fig. there was a burst of applause. -
3 scrosciare
scrosciare v.intr. ( scròscio, scròsci; aus. avere/essere) 1. (rif. a pioggia) tomber à verse. 2. (rif. a torrenti e sim.) gronder (aus. avoir). 3. ( fig) ( produrre un fragore) crépiter (aus. avoir), éclater (aus. avoir): gli applausi scrosciarono nel teatro les applaudissements crépitèrent dans le théâtre.
См. также в других словарях:
scrosciare — scro·scià·re v.intr. (io scròscio; avere o essere) CO 1. di acqua, provocare un fragore forte e cupo cadendo dall alto o scorrendo impetuosamente: il torrente scrosciava rapido dalla cascata, una pioggia torrenziale scrosciò per tutta la notte 2 … Dizionario italiano
scrosciare — {{hw}}{{scrosciare}}{{/hw}}v. intr. (io scroscio ; aus. essere e avere ) 1 Riversarsi facendo un rumore forte e assordante, detto di acque: la pioggia scroscia. 2 (fig.) Susseguirsi rapidamente producendo un rumore simile a quello di acque… … Enciclopedia di italiano